空港へ韓国人たちを迎えに行ったはずのサナさんは電話が止まっています。とにかく今日の夕食は没落した名門のうちで六時に決定。
Sana who should have met South Koreans to the airport stops the telephone .
Anyway, today's supper is decided among the falling distinguished families at six o'clock.
登録:
投稿 (Atom)
The lie is never vomited though dog's Tommy understands my all words, Japanese, English, and Bangradesh words.犬のトミーは僕の言葉、日本語も英語もバングラデッシュ語も全部解るけど、絶対うそは吐きません。