2007年5月28日月曜日

Is it a solution because Taricorl puts it out by 5,000 Taka by the end of today?タリコールが5千タカ出してくれるので、今日中に解決か?

きのうはポラッシュが子供のようにはっきりしないので、非常に腹が立ったが、彼をカンボジアへ連れて行けば彼の要望は達成されるので、とりあえず責任は果される訳である。
今朝のトミー&ベティーの散歩は散歩用のベルトを付けてやりました。骨が一杯有ったので、ゆっくり食べてから、日陰に戻った。
Because his demand is achieved if he is taken to Cambodia, the responsibility is a translation for the time being carried out though it was very angry because Porash is not clear like the child yesterday.
The stroll of Tommy & Betty this morning put up the belt for the stroll. It returned to shade after it had eaten slowly because there was fully a bone.

0 件のコメント: